جمعه ۱۵ اردیبهشت ۱۴۰۲ - ۰۶:۰۹
در قاموس نور ۳، ۱۴۱ عنوان کتاب در ۳۸۲ جلد کتاب عرضه شده است

حوزه/ در سه محصول نرم‌افزار رومیزی نسخه سه، پایگاه قاموس و نسخه موبایلی قاموس عرضه شده است، ۱۴۱ عنوان کتاب در ۳۸۲ جلد کتاب عرضه شده است

به گزارش خبرگزاری حوزه، حجت‌الاسلام مسیح توحیدی وحدت در آیین رونمایی از نرم افزار قاموس نور۳ و وبگاه قاموس نور با بیان اینکه قاموس ۳ در سه محصول نرم‌افزار رومیزی نسخه سه، پایگاه قاموس و نسخه موبایلی قاموس عرضه شده است، گفت: در این مجموعه، ۱۴۱ عنوان کتاب در ۳۸۲ جلد کتاب عرضه شده است و این ۱۴۱ کتاب در موضوع لغت و لغت‌پژوهی است ولی ۳۳ عنوان کتاب، لغت در زبان عربی و ۹ عنوان در فرهنگ واژگان فارسی داریم که در قاموس دو وجود نداشت و به این مجموعه افزوده شده است.

مدیر پروژه قاموس نور با بیان اینکه از این تعداد کتاب، ۵۴ عنوان مربوط به قرون اول تا ۵ قمری و از قرن ششم تا دهم، ۳۶ عنوان و از قرن ۱۰ تا ۱۵، ۵۲ عنوان کتاب داریم، اضافه کرد: نکته دیگر، لغتنامه است و در این بخش از عناوین کتبی که به عنوان فرهنگ واژگان بودند مداخل و توصیفات مربوط به آن را استخراج و در بانک داده جداگانه قرار داده و هماهنگ‌سازی کردیم تا فهرستی از مداخل و توصیفات مربوط به آن را داشته باشیم.

وی گفت: قاموس نرم‌افزار ۳ هوشمند است و از نرم‌افزارهای نوین در آن استفاده شده است. اولین کار در این زمینه برچسب‌گذاری لغات است یعنی یک کلمه را به عنوان مدخل، برچسب بزنیم و در ادامه توضیحات آن بیاید و البته در استخراج کلمات هم به صورت هوشمند عمل شده است یعنی صرفا از علائم ویرایشی که به کار رفته است الگو گرفته‌ایم و ماشین هم الگوهای ما را یاد گرفته و مداخل و الگوها را استخراج کرده است.

وی افزود: ما با این روش بالغ بر دو میلیون مدخل و توصیف را از حدود ۳۴ عنوان کتاب داشته‌ایم. وقتی ما دو میلیون مدخل و توصیف داریم چون مخاطب دنبال رسیدن سریع به معنای یک لغت است بنابراین ناگزیر بودیم مداخل استخراج‌شده از کتب را هماهنگ کنیم لذا از مجموعه مداخل و توصیفات، آنها را در ذیل ۱۳۵هزار مدخل نماینده قرار دادیم.

مدیر پروژه قاموس نور ۳ اظهار کرد: در لغات به خصوص لغات عرب ما فرهنگ مترادف را داریم یعنی دو لغت از جهت لفظ یکی هستند ولی از جهت معنا متفاوت یا رابطه تضاد که نشان می‌دهد یک مدخل مفهومی متضاد با مدخل دیگر دارد بنابراین ما شبکه ارتباطی میان مداخل را شکل دادیم.

حجت‌الاسلام توحیدی وحدت با بیان اینکه مسئله دیگر هوشمندی لغتنامه در ارائه سرویس و خدمت به مخاطب است، افزود: در تمامی محصولات مرکز، نورلایب، نورمگز، پایگاه قرآن و حدیث و ... همه متون می‌توانند با لغتنامه مرتبط شوند و این کار شده است، یعنی وقتی مخاطب حدیثی را می‌خواند و به کلمه‌ای برسد که معنای آن را نمی‌داند واژه را در لغتنامه انتخاب می‌کند و آن هم به پایگاه داده، ارجاع داده می‌شود.

همچنین حجت‌الاسلام والمسلمین محمدحسین بهرامی، رئیس مرکز کامیپوتری علوم اسلامی(نور)، گفت: یکی از ویژگی‌های این نرم‌افزار عرضه همزمان موبایلی و اینترنتی و ... است زیرا ما در بحث لغت به خصوص در یک لحظه دوست داریم که معنای لغت را در کلاس درس به سرعت مشاهده کنیم و عرضه موبایلی این امکان را فراهم کرده است.

وی افزود: ویژگی دیگر نرم‌افزار هم استفاده حداکثری از هوش مصنوعی در تولید و عرضه محصول است یعنی هم در ورود و هم پردازش اطلاعات و هم در عرضه آن به مخاطب از هوش مصنوعی استفاده شده است و این کار لغت زیرساختی برای کارهای هوشمند دیگر است.

اخبار مرتبط

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha